Lucero: “Quiero hacer un legado musical en la banda”

La cantante habló con Publimetro sobre el nuevo disco que alista, el tercero de banda sinaloense con el que desea trascender en el género

Por Carmen Ortega Metro World News

Tras el éxito de su más reciente producción discográfica en portugués, Lucero Brasileira, con el que se abrió paso en la escena musical de Brasil, Lucero se prepara para emprender un nuevo reto en su carrera: la creación de su tercer álbum con banda sinaloense.

En una entrevista con Publimetro, la intérprete platicó sobre su deseo de hacer su propio legado en este género musical mexicano con temas inéditos que espera lanzar en pocos meses.

Lucero Brasileira ha tenido gran aceptación no sólo en Brasil, sino en muchos países del mundo, ¿cómo te sientes?

— Lucero Brasileira en vivo es un disco que me tiene súper contenta, emocionada y agradecida, ha tenido gran aceptación en plataformas desde que salió hace muy poco tiempo. En el chart general de álbumes, incluyendo inglés, español, mandarín, todos los idiomas, está en el doceavo lugar de streaming. Es un disco en otro idioma, un reto, una ilusión, lo veo como un sueño hecho realidad, finalmente la gente lo puede escuchar  y eso me tiene muy contenta. Con él me he dado cuenta que al público de Lucero le gusta oír lo que he sacado aunque no sea en español. Me siento emocionadísima, realmente muy feliz.


Este nuevo disco, que pretendo esté listo en plataformas digitales y físico en unos meses, tendrá muchas canciones inéditas porque es una forma de hacer un legado musical mío con la banda, no sólo cantando covers, Lucero


¿Cómo fue para ti aprender portugués?

— Sin duda un gran reto que se tuvo que dar súper rápido. Fui invitada a Brasil desde que allá salió la tele-novela Chispita, pasaron los años y regresé por el éxito de otra de mis telenovelas. Me invitaron al Teletón y justo ahí fue que pensé que debía aprender el  idioma. Después me ofrecieron hacer la nueva versión de Carita de Ángel en portugués y la hice con muy poco tiempo para aprender el idioma. Hasta ahora puedo decir que sigo aprendiendo todos los días con todos los mensajes que me envían en redes sociales, sus cartas, sus comentarios. Todos los días aprendo nuevas palabras y voy mejorando cada vez más.

¿Qué significaba para ti hacer un disco en este idioma?

— Fue un sueño para mí. Hacer un disco en portugués, de esta manera, en vivo, en concierto, se dio porque me gusta estar cerca del público brasileño, quería que me conocieran como la artista que soy, cantando, no sólo en español, sino también en su lengua. Este disco es un repertorio distinto a lo que hago cuando canto en español en México. En Brasil no es popular la Banda Sinaloense, entonces es algo distinto, muy novedoso, muy sorprendente y estoy muy agradecida con el público brasileño, con las fans que me han abierto su corazón, con sus regalos, su presencia y su cercanía, con la paciencia que me tienen para volver a visitar su país.

¿Preparas ya un nuevo disco con banda sinaloense?

— Sí. Este disco, que pretendo esté listo en plataformas digitales y físico en unos meses, es producido por Luciano Luna y tendrá muchas canciones inéditas porque es una forma de hacer un legado musical mío con la banda, no sólo cantando covers. También tendrá grandes colaboraciones con grandes artistas de la escena. Será una gran sorpresa que espero le guste mucho a mi público, a toda la gente que ha seguido a Lucero desde siempre.

Loading...
Revisa el siguiente artículo